痛苦來的時候真的很痛
那不一定是單指身體上的痛
我們來到這世上來時 本來就是空手而來
當生命走到終點時 當然也是什麼都帶不走

將痛苦當成是生命的其中一個伙伴
不輕易的帶在身上跟著走
當遇到時 要輕輕的
慢慢的
放下


http://www.youtube.com/watch?v=6V9mPkL8E9c




Dear  my  lovely  pain
詞:稻葉浩志   曲:松本孝弘

 

根も葉もないウワサが野放して    君のもとにゆく
じわじわ頭にしみこんで     それはほんとになる


僕らが何かを    信じる心
いつたいどのくらい    強いものだろう?


Dear  my  lovely  pain    憶えてるかい
のたうちまわつて    結んだ想いは
雨の中も    槍の中でも 
そんなに軽く    ほどいちやいけない


誰もがハダカで生まれ
いつしかハダカで say  good bye


僕の氣持ちを疑うがいい    いずれ分かる
綺麗な世界の水面下では    激しい疑惑の應酬


アホらしいウンに    手玉にとられ
ぐらつく絆なら    そんらのいらない


Dear  my  lovely  pain    憶えてるかい
傷だちけて    越えた壁は
雨の中も    槍の中でも
堅く僕らを    守つてくれる


誰もがハダカで生まれ
いつしかハダカで say  good bye


ざつくりと刻まれて    今も愛しい痛みが る


Dear  my  lovely  pain    憶えてるかい
のたうちまわつて    結んだ想いは
雨の中も    槍の中でも 
そんなに軽く    ほどいちやいけない


誰もがハダカで生まれ
いつしかハダカで say  good bye

<中譯>

Dear  my  lovely  pain
詞:稻葉浩志   曲:松本孝弘
如果任由無原由的流言   傳向你眼前
漸漸地滲透到你腦裡  就會變成一回事


我們對於某事的信心 
到底有多堅固呢


Dear  my  lovely  pain   還記得嗎
用痛苦糾結成的回憶
不管在雨中  還是在槍林彈雨中
是不能如此輕易地就放棄


每個人出生時都是赤裸裸的來
哪天也會赤裸裸的say  good bye


你可以懷疑我的心意
我想你總會有明白的一天
華麗世界的水面下是充滿現實疑猜的應酬


將可笑的謊言  當成金科玉律
如此搖搖欲墜的牽絆  不要也罷


Dear  my  lovely  pain  還記得嗎
那滿身的傷痕  橫越的障壁
不管在雨中  還是在槍林彈雨中
都堅守著我們


每個人出生時都是赤裸裸的來
哪天也會赤裸裸的say  good bye


大力的雕琢  至今那可愛的痛苦還在


Dear  my  lovely  pain   還記得嗎
用痛苦糾結成的回憶
不管在雨中  還是在槍林彈雨中
是不能如此輕易地就放棄


每個人出生時都是赤裸裸的來
哪天也會赤裸裸的say  good bye

arrow
arrow
    全站熱搜

    小 靜 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()